Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Великий пост

Великий пост

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Ночь перед Рождеством

Общество
Ночь перед Рождеством

[b]История, которую мне хотелось бы рассказать, не имеет ничего общего с приключениями кузнеца Вакулы. И все же есть в этой истории и чудеса, и счастливый конец.[/b]Произошло это ровно шестьдесят два года тому назад, в ночь на 25 декабря 1944 года. На нашем участке фронта вот уже целый месяц царило затишье – затишье перед бурей. Наши войска, достигнув Вислы и закрепившись на ее восточном берегу, готовились к форсированию реки. На противоположном крутом берегу лежала в руинах залитая кровью, но не покорившаяся фашистам Варшава…Группы разведчиков одна за другой уходили в ночь, чтобы захватить «языка», но возвращались ни с чем. А надеяться на перебежчиков было просто наивно. Они и раньше, при более благоприятных обстоятельствах, не баловали нас своими визитами.Теперь же между нами и немцами лежала широкая заснеженная полоса реки, так что и мышь не смогла бы проскочить незамеченной. И все-таки офицеры Политотдела армии еженощно отправлялись к Висле и через микрофон мощной громкоговорящей установки обращались к немецким солдатам с призывом прекратить сопротивление, сдаваться в плен, переходить на сторону Советской армии.В ночь на 25 декабря на выполнение этого задания выехали лейтенант Конрад Вольф и автор этих строк. Два слова об этом человеке: он младший брат легендарного разведчика, шефа внешней разведки ГДР Маркуса Вольфа, а их отец – знаменитый немецкий писатель-антифашист Фридрих Вольф, кстати, его перу принадлежит пьеса «Профессор Мамлок». Спасаясь от гестапо, семья Вольфов эмигрировала в СССР, Конрад учился в московской школе, служил в армии, там и завязалась наша крепкая дружба.В то время мы и работали в 7-м отделе по работе среди войск противника – занимались контрпропагандой. Так как был сочельник, мы несколько изменили программу вещания и вместо какого-нибудь шлягера (с чего обычно начинались передачи) использовали в качестве музыкального вступления рождественскую песню «Тихая ночь, святая ночь». Как и следовало ожидать, ее исполнение не было нарушено ни одним выстрелом. Очевидно, немцы слушали ее с благоговением. Но когда мы, сменяя друг друга у микрофона, обратились к ним с призывами, начался сущий ад. (А ведь сначала казалось, что ночь будет действительно тихой.) С противоположного берега на нас обрушился шквал огня автоматов, пулеметов и минометов. Наши голоса, хотя и усиленные репродукторами, тонули в шуме выстрелов.Внезапно мы заметили на заснеженном льду, покрывавшем реку, черную точку. Она быстро двигалась в нашу сторону. Огонь стал еще интенсивнее. Но стреляли теперь уже не в нас, а по этой точке. «Так ведь это же перебежчик!» – радостно воскликнул Конрад. Солдат вскарабкался на берег – изможденный, запыхавшийся, но счастливый, что ему удалось избежать верной смерти. Мы дали ему отдышаться, а затем подвели к микрофону и предложили обратиться к своим однополчанам. И он сделал это: называл по имени своих товарищей и кричал им: «Не верьте нашему командиру! Русские не расстреливают пленных. Следуйте моему примеру!» Тут-то случилось самое невероятное в этой и без того невероятной истории: мы опять увидели на льду реки черную точку. Еще один перебежчик! И по нему немцы тоже открыли убийственный огонь. Но опять свершилось чудо: он также выбрался на берег целым и невредимым, но попал не к нам, а к нашим соседям, оказался в расположении 1-й Польской армии, которая плечом к плечу с Советской армией сражалась за освобождение Польши. Конечно же, это был один из тех солдат, к которым обращался первый перебежчик. Нужно было свести их вместе, но как? Ведь его, наверное, уже отвезли в штаб.Мы возвратились в Политотдел и получили приказ тотчас же отправиться в штаб 1-й Польской армии. Наступила ночь. Наш грузовик долго трясся по ухабам проселочной дороги. Наверху, в кузове, ледяной ветер продувал насквозь. У Гоголя ночь перед Рождеством была очень морозной, но от этой мысли теплее не стало…Лишь после полуночи мы наконец-то добрались до нужной деревни и, оставив грузовик на улице, вошли во двор дома, где находился польский штаб. Было очень темно, ничего нельзя было различить. Внезапно раздался громкий голос: «Гасло!» Мы, правда, не поняли, что это означает, но постарались на ломаном польском языке объяснить причину нашего появления здесь. Очевидно, наше объяснение оказалось не очень вразумительным, потому что загадочное слово «Гасло!» прозвучало еще дважды, с каждым разом все более повелительно и нетерпеливо. Но мы уже исчерпали все свои более чем скромные познания в области польского языка и не могли ничего добавить. Тут прогремел оглушительный выстрел. И в то же мгновение я, несмотря на темноту, заметил (скорее, почувствовал), что Конрада нет рядом со мной. «Боже мой!», – подумал я в ужасе. – «Пуля, наверное, попала в него и – наповал!» Но в следующий момент я услышал его голос (почему-то он доносился откуда-то снизу, как будто из преисподней, и был едва слышен): «Володя, я упал в какую-то яму». На выстрел из дома выбежали несколько польских офицеров. Они помогли Конраду выбраться из ямы и объяснили нам: мы не знали отзыва на пароль (так вот что означало это таинственное «Гасло!»), и поэтому часовой сделал предупредительный выстрел в воздух.Дальше все пошло, как в прекрасной рождественской сказке со счастливым концом. Нас ввели в жарко натопленную комнату, и начальник разведотдела штаба армии (который показался нам рождественским Дедом Морозом, хотя он был без бороды и усов и не в кафтане, а в форме польского полковника) приказал привести второго перебежчика.Его действительно уже доставили в штаб. Оба солдата обнялись и от волнения не могли произнести ни слова. Я не запомнил их имен, но в моей памяти глубоко запечатлелись их лица, на которых можно было легко прочитать и перенесенный страх, и радость спасения. Каждый из них получил (точнее, сделал сам себе) самый дорогой рождественский подарок – жизнь! Мы сели в грузовик и поехали обратно в Политотдел, теперь уже с обоими перебежчиками.Ночь отступила за Вислу на запад, куда через три недели под натиском советских войск отступили корпуса и дивизии гитлеровского вермахта. На востоке забрезжила заря нового дня, первого дня Рождества…Много лет спустя я встретился в Берлине со старым фронтовым другом Конрадом Вольфом (к этому времени уже гражданином ГДР и даже президентом ее Академии искусств). Мы крепко обнялись, и, когда улеглась радость встречи, начались воспоминания, как это всегда бывает с друзьями после долгой разлуки.Бойцы вспоминали минувшие дни…В начале нашей оживленной беседы Конрад спросил меня: «Володя, а ты помнишь рождественскую ночь сорок четвертого года и двух перебежчиков?» Ответом на этот вопрос служит то, что я сейчас рассказал. Такое не забывается, даже если с той ночи прошло очень много лет.[b]Владимир ГАЛЛ, майор в отставке[/b]

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.